Inscriptiones Graecae

IG I³ 192 IG I³ 1
IG I³ 1 IG I³ 192

IG I³ 193

IG I³ 195 IG I³ 500
IG I³ 195 IG I³ 500
Athen
unbekannt
Ehren-Dekret
Stele
Marmor
450‒435
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Klaus Hallof
                            

‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
1[. . . . . . . .16. . . . . . . .]ονδε 󰂆[. . . . . . . . .18. . . . . . . . .]
2[. . . . . . . .16. . . . . . . .] ταῦτα μ[. . . . . . . . .17. . . . . . . .]
3[. ἀναγραφσάτο] hο γραμματεὺ[ς hο τς βολς ἐν στέ]‒
4[λει λιθίνει καὶ θέ]το ἐμ πόλει. [hοι δὲ πολεταὶ ἀπο]‒
5[μισθοσάντον, hοι] δὲ κολακρέτ[αι δόντον τὸ ἀργύρ]‒
6[ιον. vac.] vacat
Kein Text vorhanden.
                                

- - -
1- - -
2- - - dies - - -
3- - -. Aufzeichnen soll der Sekretär des Rats auf einer steinernen
4Stele und aufstellen auf der (Akro)polis. Die Poleten sollen den Auf-
5trag vergeben. Die Kassenbeamten sollen das Geld (dafür) ge-
6ben. vacat
XML-Ansicht

Konkordanz

IG

  • IG I² 170

Bilder

Editio